la porte→ doorFrench word meaning
"la porte" is a A2-level French word meaning "door". Below you can find 46 example sentences with audio to help you understand how to use it in real French conversations.
46 stories
Example Sentences

Goldilocks and the Three Bears
Elle frappe à la porte, mais personne ne répond.
She knocks on the door, but nobody answers.

The Missing Key
Elle veut ouvrir la porte.
She wants to open the door.

Meeting the Neighbors
Le lendemain matin, elle entend frapper Ă la porte.
The next morning, she hears a knock on the door.

The Princess and the Pea
Quelqu'un frappe à la porte du château.
Someone knocks on the castle door.

The Disappearing Cat
La porte est aussi fermée.
The door is closed too.

At the Bakery
Maria ouvre la porte et entre.
Maria opens the door and goes inside.

The Wrong Meeting Room
Il trouve la salle 305 et ouvre la porte.
He finds room 305 and opens the door.

In the Waiting Room
Une infirmière vient à la porte.
A nurse comes to the door.

Ordering Food Delivery
Anna ouvre la porte.
Anna opens the door.

Apologizing for Being Late
Il ouvre la porte.
He opens the door.

The Taxi Ride
Le chauffeur ouvre la porte.
The driver opens the door.

Phone Battery Dead
'Je suis au Café Milano. Il a une porte rouge.'
'I am at Cafe Milano. It has a red door.'

Taking the Bus
La porte s'ouvre lentement.
The door opens slowly.

Walking Into Wrong Class
Max regarde les numéros des salles sur les portes.
Max looks at the room numbers on the doors.

Forgot Their Name
Je vois une femme près de la porte.
I see a woman near the door.

Visiting Grandparents
Grand-mère ouvre la porte.
Grandma opens the door.

Ordering Fast Food
Il ouvre la porte et entre.
He opens the door and walks inside.

Package Delivery
Elle va Ă la porte.
She walks to the door.

Hansel and Gretel
Elle ferma la porte à clé pour que Hansel ne puisse pas prendre de cailloux.
She locked the door so Hansel could not get pebbles.

At the Airport
Votre vol part de la porte B12.
Your flight leaves from gate B12.

The Frog Prince
Le soir suivant, on frappa à la porte du château.
The next evening, there was a knock at the castle door.

At the Concert
Enfin, les portes se sont ouvertes.
Finally, the doors opened.

Delivery to Wrong Address
Anna a ouvert la porte.
Anna opened the door.

Noise from the Neighbor
Elle est montée et a frappé à sa porte.
She went upstairs and knocked on his door.

The New Boss
Ă€ neuf heures, la porte du bureau s'est ouverte.
At nine o'clock, the office door opened.

The Apartment Viewing
Monsieur Hansen ouvrit la porte et fit entrer Lisa.
Mr. Hansen unlocked the door and let Lisa in.

The Internship
Elle se sentait un peu nerveuse en passant la porte.
She felt a little nervous when she walked through the door.

The New Apartment
La porte s'ouvrit avec un petit grincement.
The door opened with a small squeak.

Asking for Time Off
Elle frappa Ă la porte.
She knocked on the door.

The Escape Room
Le texte révéla un message secret sur une porte cachée.
The text revealed a secret message about a hidden door.

The Airbnb Experience
La clé était dans une petite boîte à clés près de la porte.
The key was in a small lockbox near the door.

Boss and Employee
Lisa a frappé à la porte du bureau de son patron.
Lisa knocked on the door of her boss's office.

A Tourist in London
Les portes du palais étaient impressionnantes.
The palace gates were impressive.

First Flight Alone
Son vol pour Londres partait de la porte B7.
Her flight to London was leaving from gate B7.

The Mysterious Neighbor
Le lendemain, elle décida de surveiller sa porte.
The next day, she decided to watch his door.

The Surprise Visit
Elle se tint devant la porte et prit une profonde inspiration.
She stood in front of the door and took a deep breath.

Sibling Rivalry
Elle hésita, puis frappa à la porte d'Emma.
She hesitated, then knocked on Emma's door.

Exam Stress
Sa mère frappa à sa porte.
His mother knocked on his door.

Asking for a Deadline Extension
Elle a frappé à la porte et a attendu.
She knocked on the door and waited.

Rapunzel
La tour n'avait ni porte ni escalier.
The tower had no door and no stairs.

Asking for a Raise
À deux heures, j'ai frappé à la porte du bureau de ma patronne.
At two o'clock, I knocked on my boss's office door.

Dealing with Work Stress
Il est allé au bureau de sa manager et a fermé la porte derrière lui.
He went to his manager's office and closed the door behind him.

The Forgotten Room
La porte grinça bruyamment quand elle la poussa.
The door creaked loudly as she pushed it open.

Alice in Wonderland
Elle essaya chaque porte, mais elles étaient toutes fermées à clé.
She tried every door, but they were all locked.

Beauty and the Beast
Les portes s'ouvrirent d'elles-mêmes, et il entra dans le château pour trouver refuge.
The gates opened by themselves, and he entered the castle to find shelter.

Dr Jekyll and Mr Hyde
Ils décidèrent de défoncer la porte.
They decided to break down the door.