LingoStories AppLingoStories App

Learn Swedish with StoriesSchool & Education Stories

School and education stories in Swedish. Relive classroom experiences, learn academic vocabulary, and understand educational culture. Perfect for students or anyone nostalgic about school days. Covers exams, friendships, teachers, and learning experiences.

14 stories available

A child on their first day of school
A1
2 min

Första skoldagen

Leo Àr nervös inför sin första dag pÄ en ny skola, men hans mamma lugnar honom. I skolan vÀlkomnar lÀraren honom och han sitter bredvid en vÀnlig pojke som heter Tom. De pratar om spel och leker tillsammans pÄ rasten. I slutet av dagen berÀttar Leo för sin pappa att det var jÀttebra och att han fick en ny vÀn.

A student studying for a math test
A1
2 min

Matteprovet

Tom Àr orolig för sitt matteprov. Hans mamma hjÀlper honom att plugga hemma. NÀsta dag skriver Tom provet och kan svaren för att han pluggade hÄrt.

A new student making friends at school
A1
2 min

Att hitta nya vÀnner

Emma Àr nervös sin första dag pÄ en ny skola, men en vÀnlig flicka som heter Lily bjuder in henne att sitta tillsammans. Under lunchen trÀffar de Tom och de upptÀcker alla en gemensam kÀrlek till fotboll. Efter skolan spelar de tillsammans och Emma gör ett mÄl och skaffar sig snabbt tvÄ nya vÀnner.

A child struggling with homework
A1
3 min

LĂ€xproblem

Tom glömmer att göra lÀxorna och blir generad nÀr lÀraren frÄgar efter dem. Han gör lÀxorna samma kvÀll och tar med dem nÀsta dag. SÄ lÀr han sig en viktig lÀxa om ansvar.

Students on a school bus for a field trip
A2
6 min

Skolresan

Klass 5B Äker pÄ en spÀnnande skolresa till Naturhistoriska museet. Ledda av sin lÀrare fru Johnson och guidade av museiuguiden Sarah utforskar eleverna fascinerande utstÀllningar inklusive dinosaurieskelett med en massiv T-Rex, havsliv med en gigantisk blÄvalsmodell, fÀrgglada fjÀrilar och en rymdavdelning med planeter och en riktig meteorit. Efter en lunchpaus pÄ museets kafé besöker de en interaktiv vetenskapsutstÀllning dÀr de kan göra experiment som att fÄ en vulkan att fÄ utbrott. Innan de gÄr köper alla souvenirer frÄn presentbutiken. Tom och Lisa Àr överens om att det var den bÀsta skolresan nÄgonsin.

Students studying together in a library
A2
6 min

Studiepass pÄ biblioteket

Emma och Lucas trÀffas pÄ biblioteket för att plugga till sitt historieprov om franska revolutionen. De hjÀlper varandra att förstÄ materialet, tar en lunchpaus pÄ kaféet och lÄnar anvÀndbara böcker. Efter att ha pluggat tillsammans i flera dagar fÄr bÄda studenterna utmÀrkta betyg pÄ sitt prov.

A student meeting with their tutor
A2
4 min

Möte med handledaren

Emma, en universitetsstudent som kÀmpar med matematik, trÀffar sin nya handledare David Chen för första gÄngen. Genom tÄlmodig vÀgledning och uppmuntran börjar hon förstÄ algebra och fÄr förtroende för sina förmÄgor.

Students working together on a group project
A2
7 min

Grupprojektet

NÀr lÀraren ger ett grupprojekt om antika civilisationer Àr Mia nervös för att arbeta med frÀmlingarna Leo, Sara och Tom. Gruppen vÀljer det forntida Egypten och delar upp arbetet i pyramider, faraoner, vardagsliv och presentationsdesign. Efter tidiga utmaningar med Toms frÄnvaro och Leos övervÀldigande forskning samlar Mia alla pÄ biblioteket för en helgarbetssession. De lÀr sig att samarbeta, övar pÄ sin presentation och levererar den perfekt. Gruppen fÄr det högsta betyget och Mia upptÀcker att lagarbete kan vara bÀttre Àn att arbeta ensam.

A stressed student studying for exams
A2
5 min

Tentastress

Lucas kÀnde sig stressad inför ett stort matteprov eftersom han inte förstod brÄk. Hans mamma hjÀlpte honom plugga kvÀllen innan, och nÀsta morgon lÀrde han ut metoden till sin kompis Mia och andra klasskamrater. BÄde Lucas och Mia klarade provet med bra betyg, och Lucas lÀrde sig att be om hjÀlp och hjÀlpa andra Àr bÄda viktiga saker.

A person learning on their laptop at home
A2
4 min

Kursen pÄ nÀtet

Maria hittar en onlinekurs i sprÄk för nybörjare och anmÀler sig. Hon tittar pÄ videolektioner, tar quiz och övar varje dag. Genom ett diskussionsforum blir hon vÀn med studenter frÄn Japan och Brasilien. Efter fem veckor tar hon det slutliga provet och fÄr nittiotvÄ procent, och mottar sitt certifikat via e-post.

A student presenting a science project
A2
5 min

Naturvetenskapsprojektet

Emma deltar i en naturvetenskapstÀvling i skolan med ett projekt om hur musik pÄverkar vÀxters tillvÀxt. Med hjÀlp frÄn sin vÀn Tom upptÀcker hon att vÀxter vÀxer bÀttre med klassisk musik. Hennes kreativa experiment vinner förstapriset.

A student studying in a foreign university
B1
6 min

Att studera utomlands

Emma uppfyller sin dröm om att studera utomlands vid ett tyskt universitet. Hon övervinner inledande utmaningar som hemlÀngtan, sprÄkbarriÀrer och att lÀra sig leva sjÀlvstÀndigt. Genom att skaffa internationella vÀnner, delta i studiegrupper och fÄ en praktikplats vÀxer hon till en sjÀlvsÀker och sjÀlvstÀndig person. Hennes utbytesÄr blir det bÀsta beslutet i hennes liv.

Students rehearsing for a school play
B1
11 min

SkolpjÀsen

Emma, en blyg elev som fruktar att tala offentligt, anmĂ€ler sig ovĂ€ntat till provspelningar nĂ€r hennes skola meddelar en uppsĂ€ttning av Romeo och Julia. Trots nerverna fĂ„r hon huvudrollen som Julia. Genom veckor av intensiva repetitioner knyter hon band med sina medspelare och upptĂ€cker en dold talang för skĂ„despeleri. PĂ„ premiĂ€rkvĂ€llen förvandlas Emma pĂ„ scenen och levererar en minnesvĂ€rd förestĂ€llning som ger stĂ„ende ovationer. Upplevelsen förĂ€ndrar hennes liv, bygger hennes sjĂ€lvförtroende och inspirerar henne att studera teater pĂ„ universitetet. År senare reflekterar hon över hur ett modigt beslut att prova nĂ„got nytt formade hela hennes framtid.

People practicing languages together
B1
8 min

SprÄkutbytet

Maya deltar i ett sprĂ„kutbytesprogram i Barcelona, dĂ€r hon först kĂ€mpar med spanskan men gradvis förbĂ€ttras med hjĂ€lp av sin vĂ€rdfamilj och klasskamrater. Genom kulturella aktiviteter, helgutflykter och daglig övning fĂ„r hon sjĂ€lvförtroende och bildar en djup vĂ€nskap med Carlos. I slutet av sin termin utomlands inser hon att att lĂ€ra sig ett sprĂ„k handlar om mer Ă€n ord – det handlar om att knyta band med mĂ€nniskor.