LingoStories AppLingoStories App
🇾đŸ‡ȘA1

A1 Swedish Stories

Page 5 of 9 ‱ 155 stories total

A tortoise and hare at the starting line of a race
A1
Fairy Tales3 min

Sköldpaddan och haren

En stolt hare utmanar en lÄngsam sköldpadda till en tÀvling, sÀker pÄ en enkel seger. Haren springer lÄngt före och bestÀmmer sig för att ta en tupplur, medan sköldpaddan fortsÀtter stadigt. Haren vaknar för sent och ser sköldpaddan vinna. Han lÀr sig att tÄlamod och uthÄllighet slÄr övermod.

A shepherd boy crying wolf while sheep graze nearby
A1
Fairy Tales2 min

Pojken som ropade varg

Peter, en herdepojke, blir uttrÄkad av att vakta fÄr och lurar byborna genom att ropa 'Varg!' tvÄ gÄnger. De kommer springande men hittar ingen varg, vilket gör dem arga. NÀr en riktig varg dyker upp tror ingen pÄ Peters rop pÄ hjÀlp. Han lÀr sig att lögnare inte blir trodda Àven nÀr de talar sanning.

An ant working hard while a grasshopper plays music
A1
Fairy Tales2 min

Myran och grÀshoppan

Under sommaren arbetar en myra hÄrt med att samla mat till vintern medan en grÀshoppa leker och sjunger. NÀr vintern kommer Àr myran varm med gott om mat, men den hungriga grÀshoppan har ingenting. Han lÀr sig att det Àr viktigt att arbeta hÄrt och förbereda sig för framtiden.

A lion caught in a net with a small mouse helping
A1
Fairy Tales2 min

Lejonet och musen

En liten mus vÀcker av misstag ett lejon, som fÄngar henne. Hon lovar att hjÀlpa honom en dag om han slÀpper henne. Lejonet skrattar men slÀpper henne fri. Senare fÄngar jÀgare lejonet i ett nÀt. Musen ÄtervÀnder, gnager igenom repet och rÀddar honom. De blir vÀnner och visar att Àven de minsta kan hjÀlpa de mÀktigaste.

A fox looking up at grapes hanging from a vine
A1
Fairy Tales2 min

RĂ€ven och druvorna

En hungrig rÀv ser lÀckra druvor som hÀnger högt pÄ en ranka. Han hoppar mÄnga gÄnger för att nÄ dem, men de Àr för högt upp. Trött och utan att fÄ druvorna bestÀmmer rÀven att de nog Àr sura ÀndÄ och gÄr sin vÀg. Denna fabel lÀr oss att mÀnniskor ofta lÄtsas att de inte vill ha det de inte kan fÄ.

A princess lying on many mattresses with a pea underneath
A1
Fairy Tales2 min

Prinsessan pÄ Àrten

En prins söker i hela vÀrlden efter en riktig prinsessa att gifta sig med men kan inte hitta nÄgon. En stormig natt kommer en ung kvinna till slottet och pÄstÄr att hon Àr en prinsessa. Drottningen testar henne genom att lÀgga en liten Àrta under tjugo madrasser. Prinsessan sover dÄligt eftersom hon kÀnner Àrtan, vilket bevisar att hon Àr en riktig prinsessa. Prinsen hittar Àntligen sin brud.

Den vÀnliga draken
A1
Fairy Tales3 min

Den vÀnliga draken

En vÀnlig drake vid namn Finn hjÀlper en kall by genom att ge dem eld. Byborna blir hans vÀnner och vÀlkomnar honom i deras samhÀlle.

A person doing morning exercise outdoors
A1
Health & Wellness2 min

MorgontrÀning

Anna vaknar tidigt varje morgon för att trÀna i parken. Hon springer, stretchar och njuter av den friska luften. Efter trÀningen duschar hon och Àter en hÀlsosam frukost. MorgontrÀning hjÀlper henne att mÄ bra och sova bÀttre.

A person sick with a cold wrapped in a blanket
A1
Health & Wellness2 min

Att bli förkyld

Max vaknar och mÄr dÄligt med rinnande nÀsa, ont i halsen och feber. Han stannar hemma frÄn skolan och hans mamma tar hand om honom. Hon ger honom te med honung, nÀsdukar och kycklingsoppa. Max vilar, tittar pÄ tecknat och sover. Efter tre dagar mÄr han mycket bÀttre och Àr glad att gÄ tillbaka till skolan.

Fresh fruits and vegetables on a kitchen table
A1
Health & Wellness2 min

HĂ€lsosam mat

Anna bestÀmmer sig för att Àta hÀlsosam mat. Hon köper fÀrska grönsaker och frukt i snabbköpet. Hemma gör hon sallader med tomater, gurka och sallad. Hon dricker vatten, Àter havregryn med bÀr till frukost, soppa till lunch och fisk med ris till middag. Anna undviker socker och föredrar honung i sitt te. HÀlsosam mat fÄr Anna att kÀnna sig stark och glad.

Tidigt i sÀng
A1
Health & Wellness2 min

Tidigt i sÀng

Tom Àr alltid trött eftersom han gÄr och lÀgger sig sent. Hans vÀn Lisa sÀger att han behöver mer sömn. Tom börjar gÄ och lÀgga sig tidigt och mÄr mycket bÀttre.

Att tvÀtta hÀnderna
A1
Health & Wellness2 min

Att tvÀtta hÀnderna

Tom lÀr sig varför det Àr viktigt att tvÀtta hÀnderna. Hans mamma lÀr honom hur man tvÀttar dem ordentligt med tvÄl och vatten innan lunch.

Att dricka tillrÀckligt med vatten
A1
Health & Wellness2 min

Att dricka tillrÀckligt med vatten

Emma lÀr sig hur viktigt det Àr att dricka vatten. Hon Àr trött och fÄr huvudvÀrk för att hon inte dricker tillrÀckligt. Hennes lÀkare hjÀlper henne att förstÄ hur vatten hÄller kroppen frisk.

A confused passenger realizing they took the wrong bus
A1
Funny Mistakes2 min

Fel buss

Tom vill Äka till biblioteket men kliver pÄ fel buss. En vÀnlig kvinna berÀttar att han Àr pÄ vÀg till parken. Hon rÄder honom att gÄ av vid nÀsta hÄllplats och ta buss nummer fem. Tom lÀr sig en viktig lÀxa: kolla alltid bussnumret först.

A person embarrassed after using the wrong word
A1
Funny Mistakes2 min

Det fel ordet

Anna lÀr sig ett nytt sprÄk. PÄ ett kafé ber hon av misstag om en hÀst istÀllet för kaffe. Servitören hjÀlper henne och de skrattar bÄda. Anna lÀr sig att misstag hjÀlper oss att komma ihÄg.

A person mispronouncing a word while others listen
A1
Funny Mistakes2 min

Feluttalet

Tom Àr frÄn England och bor nu i Tyskland, dÀr han lÀr sig tyska. Han gÄr till ett bageri för att köpa frallor, men nÀr det Àr hans tur att bestÀlla, sÀger han av misstag 'flaskor' istÀllet för 'frallor'. Bagaren ser förvirrad ut, och Tom blir generad. Han rÀttar sig sjÀlv, och den vÀnliga bagaren ger honom hans frallor med ett leende. Tom lÀr sig att göra misstag Àr en del av att lÀra sig ett nytt sprÄk.

A person walking into the wrong meeting room
A1
Funny Mistakes3 min

Fel mötesrum

Tom gÄr till ett viktigt möte men gÄr av misstag in i fel rum. Han sÀtter sig med frÀmlingar innan han inser sitt misstag. FörsÀljningsmötet Àr i rum 503, inte 305!

A person on a phone call with the wrong number
A1
Funny Mistakes2 min

Det felaktiga telefonsamtalet

Emma ringer av misstag fel telefonnummer nÀr hon försöker nÄ sin vÀn Lisa. En förvirrad man svarar, och Emma inser sitt misstag. Efter att ha ringt rÀtt nummer skrattar hon och Lisa tillsammans Ät den roliga situationen.

Continue exploring A1 Swedish stories. Page 5 of 9.