Sophie trabalhava para uma empresa de tecnologia em Nova Iorque. O seu chefe pediu-lhe para viajar até Tóquio para uma reunião importante. Sophie estava entusiasmada porque nunca tinha estado no Japão. O voo de Nova Iorque para Tóquio durava catorze horas. Sophie tentou dormir no avião, mas não conseguia relaxar. Ela viu dois filmes e leu um livro durante o voo. Quando o avião aterrou em Tóquio, era de manhã cedo. Sophie sentia-se muito cansada porque o seu corpo pensava que era de noite. Tóquio estava treze horas à frente de Nova Iorque. A sua colega Yuki foi buscá-la ao aeroporto. 'Bem-vinda a Tóquio!' disse Yuki com um sorriso. Sophie agradeceu-lhe e tentou parecer acordada. Yuki reparou que Sophie parecia exausta. 'Tens jet lag?' perguntou Yuki. 'Sim, sinto-me como um zombie,' respondeu Sophie. Yuki riu e disse que compreendia a sensação. Apanharam um táxi para o hotel da Sophie no centro da cidade. Sophie queria dormir imediatamente, mas Yuki impediu-a. 'Devias ficar acordada até esta noite,' aconselhou Yuki. 'Isso vai ajudar o teu corpo a adaptar-se ao novo fuso horário.' Sophie gemeu mas concordou em tentar. Yuki sugeriu que fossem dar um passeio lá fora. 'A luz do sol ajuda a reiniciar o teu relógio interno,' explicou ela. Caminharam por um belo parque perto do hotel. O ar fresco ajudou Sophie a sentir-se mais acordada. Yuki comprou chá verde para as duas numa pequena loja. 'Bebe água e evita demasiada cafeína,' disse Yuki. Sophie achou que o chá verde estava delicioso. Na hora do almoço, Sophie estava a lutar para manter os olhos abertos. Yuki levou-a a um restaurante de ramen para almoçar. A sopa quente e os noodles deram a Sophie alguma energia. 'Comer às horas locais também ajuda,' disse-lhe Yuki. Depois do almoço, visitaram um templo famoso. Sophie tirou muitas fotos para mostrar à sua família. Caminhar pelo templo manteve a sua mente ocupada. À tarde, Sophie sentiu-se extremamente sonolenta de novo. Yuki sugeriu uma curta caminhada até um jardim próximo. O jardim era tranquilo e muito bonito. Sophie sentou-se num banco e quase adormeceu. Yuki acordou-a suavemente depois de alguns minutos. 'Uma sesta curta está bem, mas não muito longa,' disse Yuki. Sophie apreciou todos os conselhos úteis de Yuki. Finalmente, eram sete horas da noite. Jantaram num restaurante japonês tradicional. Sophie apreciou o sushi e a sopa de miso. Depois do jantar, Yuki acompanhou Sophie de volta ao seu hotel. 'Vai para a cama cedo esta noite e acorda a uma hora normal amanhã,' aconselhou Yuki. Sophie agradeceu a Yuki por ter passado o dia todo com ela. Adormeceu assim que a sua cabeça tocou na almofada. Na manhã seguinte, Sophie acordou às seis horas. Sentia-se muito melhor do que no dia anterior. O seu corpo estava a começar a adaptar-se à hora de Tóquio. Sophie tomou o pequeno-almoço no hotel e foi para a sua reunião. A reunião correu muito bem. Sophie estava feliz por ter ouvido os conselhos de Yuki. Ao terceiro dia, o seu jet lag tinha quase desaparecido. Sophie aprendeu que o jet lag leva tempo, mas há formas de o tornar mais fácil.

Portuguese Story (A2)Lidar com o jet lag
This A2 Portuguese story is designed for elementary learners. Click any word for instant translation and build your vocabulary as you read.
aboutStory
Sophie viaja de Nova Iorque para Tóquio a negócios. Ela sofre com o jet lag, mas aprende dicas úteis da sua colega Yuki para se adaptar ao novo fuso horário.
1 / 57
🇵🇹Português→🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Comprehension Questions
4 questions
1
Por que Sophie viajou para Tóquio?
2
O que Yuki aconselhou Sophie a fazer contra o jet lag?
3
Com o que a luz do sol ajuda segundo Yuki?
4


