B1everyday0 minRead984 words100 sentencesAudio

Danish Story (B1)Klage på restaurant

This B1 Danish story is designed for intermediate learners. Click any word for instant translation and build your vocabulary as you read.

aboutStory

Sarah og David går på en ny italiensk restaurant for at fejre deres tiende bryllupsdag. Da maden kommer, er Sarahs pasta kold og Davids bøf er overstegt. Sarah overvinder sit ubehag ved at klage og forklarer høfligt problemet til personalet. Restaurantchefen undskylder oprigtigt, udskifter retterne og tilbyder gratis dessert og rabatter. Sarah lærer, at høflig og rolig kommunikation kan føre til positive resultater, og parret ender med at få en vidunderlig jubilæumsmiddag.

1 / 100
🇩🇰Dansk🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Sarah og hendes mand David fejrede deres tiende bryllupsdag. De havde reserveret bord en ny italiensk restaurant ved navn Bella Notte. Restauranten havde fået fremragende anmeldelser online. Sarah var begejstret, fordi hun havde hørt, at pastaen der var enestående. De ankom til restauranten præcis klokken syv. Værtinden hilste dem varmt velkommen og førte dem til deres bord. Restauranten havde en smuk atmosfære med blødt lys og elegant dekoration. Sarah smilede til David, da de satte sig. 'Dette sted ser vidunderligt ud,' sagde hun. En tjener kom til deres bord efter cirka ti minutter. Han præsenterede sig selv og gav dem menuerne. 'Jeg kommer tilbage om et par minutter for at tage imod jeres bestilling,' sagde han. Sarah og David kiggede grundigt menuen igennem. Alt lød lækkert, det var svært at vælge. Da tjeneren vendte tilbage, bestilte Sarah skaldyrslinguine. David valgte ribeye-bøffen med grillede grøntsager. De bestilte også en flaske rødvin til deling. Tjeneren bragte vinen hurtigt, hvilket var en god start. Sarah og David talte om deres ti år sammen, mens de ventede maden. De huskede deres bryllupsdag og grinede af nogle sjove øjeblikke. Efter fyrre minutter var deres mad stadig ikke kommet. Sarah kiggede rundt og bemærkede, at andre borde, der var ankommet efter dem, allerede spiste. 'Det tager ret lang tid,' sagde David og kiggede sit ur. Sarah var enig, men besluttede at vente lidt længere, før hun sagde noget. Endelig, efter femoghalvtreds minutter, nærmede tjeneren sig med deres tallerkener. Sarah var lettet over endelig at se maden. Men da hun tog sin første bid af linguinen, var der noget galt. Pastaen var knap nok varm, næsten kold i midten. 'Hvordan er din bøf?' spurgte Sarah David. David skar i sin bøf og rynkede panden. 'Jeg bestilte den medium, men denne er gennemstegt,' sagde han skuffet. Sarah lagde sin gaffel ned og kiggede David. 'Min pasta er også kold,' sagde hun stille. 'Vi burde sige noget,' foreslog David. Sarah tøvede, fordi hun ikke brød sig om konfrontation. Hun forsøgte normalt at undgå at klage restauranter. 'Men dette er vores jubilæumsmiddag,' mindede David hende blidt om. 'Vi betalte mange penge for dette måltid.' Sarah vidste, at han havde ret. Hun hævede sin hånd for at tjenerens opmærksomhed. Tjeneren kom hen efter et par minutter. 'Er alt i orden med jeres måltid?' spurgte han. Sarah tog en dyb indånding, før hun talte. 'Faktisk er der nogle problemer med vores mad,' sagde hun høfligt, men bestemt. 'Min linguine er kold, og min mands bøf er overstegt.' Tjeneren overrasket ud og undskyldte straks. 'Jeg beklager virkelig dette. Lad mig tage disse tilbage til køkkenet.' Han tog hurtigt begge tallerkener og skyndte sig væk. Sarah og David ventede igen, denne gang med mindre tålmodighed. Efter femten minutter kom en anden person til deres bord. Hun var mere formelt klædt og præsenterede sig selv som restaurantchefen. 'Godaften. Jeg er Maria, chefen. Jeg forstår, at der var et problem med jeres bestilling.' Sarah forklarede situationen roligt. Hun nævnte den lange ventetid, den kolde pasta og den overstegede bøf. Maria lyttede opmærksomt og nikkede med forståelse. 'Jeg er virkelig ked af jeres oplevelse i aften,' sagde hun oprigtigt. 'Dette er ikke den servicestandard, vi stræber efter at levere.' Sarah satte pris på, at Maria tog ansvar i stedet for at komme med undskyldninger. 'Vi vil tilberede friske retter til jer med det samme,' fortsatte Maria. 'Og jeg vil gerne tilbyde jer en gratis dessert og fjerne omkostningerne for jeres vin.' David og Sarah hinanden med en behagelig overraskelse. 'Det er meget generøst af dig,' sagde Sarah. Maria smilede varmt til dem. 'Det er det mindste, vi kan gøre. Jeg ønsker, at I får en vidunderlig jubilæumsmiddag.' Tro mod sit ord ankom de nye retter inden for femten minutter. Denne gang var maden perfekt. Sarahs linguine var varm og lækker, fuld af friske skaldyr. Davids bøf var tilberedt præcis som han havde bestilt, medium og mør. De nød hvert eneste bid af deres måltid. Da de var færdige med deres hovedret, bragte tjeneren en smuk chokoladekage. Den var pyntet med friske bær og et stearinlys. 'Tillykke med bryllupsdagen,' sagde tjeneren med et smil. Sarah blev rørt over denne venlige gestus. Chokoladekagen var helt fantastisk. Efter at have spist deres dessert bad Sarah og David om regningen. Da tjeneren bragte den, blev de overraskede over at se en ekstra rabat. Maria havde reduceret den samlede regning med tyve procent. 'Dette er mere, end vi forventede,' sagde David taknemmeligt. Før de gik, gik Sarah hen for at finde Maria for at takke hende personligt. 'Tak for at du reddede vores aften,' sagde Sarah. 'Det, der startede dårligt, endte med at blive en dejlig oplevelse.' Maria rystede Sarahs hånd varmt. 'Jeg håber, I vil give os endnu en chance i fremtiden,' sagde Maria. 'Det vil vi helt sikkert,' svarede Sarah med et oprigtigt smil. vejen hjem diskuterede David og Sarah, hvad der var sket. 'Jeg er glad for, at du sagde noget,' sagde David. 'Hvis vi var blevet tavse, ville vi have haft et skuffende måltid.' Sarah nikkede eftertænksomt. 'Jeg lærte noget vigtigt i aften,' sagde hun. 'At klage behøver ikke at være aggressivt eller uhøfligt.' 'Hvis du forklarer problemet roligt, vil de fleste gerne hjælpe med at løse det.' David var fuldstændig enig. 'Chefen håndterede alt professionelt,' tilføjede han. 'Hun fik os til at føle os værdsat som kunder i stedet for at være defensiv.' Da de kom hjem, tænkte Sarah at skrive en anmeldelse online. Hun besluttede at skrive en ærlig anmeldelse, der nævnte både de indledende problemer og den fremragende genopretning. 'En restaurants sande kvalitet viser sig i, hvordan de håndterer fejl,' skrev hun. Hun gav restauranten fire stjerner og anbefalede den til andre. Den aften, da de gjorde sig klar til sengetid, gav David Sarah et kys. 'Tillykke med bryllupsdagen. Skål for ti år mere med eventyr sammen.'

Comprehension Questions

4 questions

1

Hvad var der galt med Sarahs linguine?

2

Hvad tilbød restaurantchefen Maria Sarah og David?

3

Hvorfor tøvede Sarah med at klage i starten?

4

Hvad lærte Sarah af oplevelsen?

Vocabulary

39 words from this story

relatedStories