LingoStories AppLingoStories App
A2fairy_tale4 minRead423 words45 sentencesAudio

Danish Story (A2)Kejserens nye klæder

This A2 Danish story is designed for elementary learners. Click any word for instant translation and build your vocabulary as you read.

aboutStory

En kejser, der elsker smukke klæder, bliver snydt af to smarte mænd, der hævder, at de kan væve magisk stof, som kun kloge mennesker kan se. For ikke at virke dumme lader kejseren og hans ministre som om, de ser det ikke-eksisterende tøj. Da kejseren marcherer gennem byen i sit 'nye tøj,' er det kun et barn, der har mod til at påpege, at kejseren slet ikke har noget tøj på.

1 / 45
🇩🇰Dansk🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Der var engang en kejser, som elskede smukke klæder. Han brugte alle sine penge nyt tøj. Han skiftede tøj mange gange hver dag. En dag kom to snedige mænd til byen. De sagde, at de var vævere, der kunne lave magisk stof. 'Vores stof er specielt,' forklarede de kejseren. 'Kun kloge mennesker kan se det. Dumme mennesker kan ikke se det.' Kejseren var meget begejstret over denne idé. 'Med dette tøj kan jeg finde ud af, hvem der er klog og hvem der er dum!' Han gav de to mænd meget guld for at begynde at arbejde. De to mænd satte deres væve op i et stort rum. Men de satte ikke noget garn vævene. De lod som om, de vævede dag og nat. Kejseren ville vide, hvordan arbejdet gik. Han sendte sin gamle minister for at se til væverne. Ministeren kiggede de tomme væve og ingenting. 'Åh nej!' tænkte han, 'Betyder det, at jeg er dum?' Han var bange for at fortælle sandheden. 'Stoffet er vidunderligt!' løj han over for kejseren. Kejseren sendte en anden embedsmand, og det samme skete. Ingen ville indrømme, at de ikke kunne se stoffet. Til sidst meddelte de to vævere, at klæderne var færdige. Kejseren gik for at se sit nye tøj med alle sine ministre. Væverne holdt armene op, som om de holdt noget. 'Her er jakken, og her er bukserne,' sagde de. Kejseren kunne ikke se noget, men han ville ikke virke dum. 'Pragtfuldt!' sagde han, 'Jeg elsker dette nye tøj!' Alle ministrene var enige og roste det smukke stof. Kejseren tog sit rigtige tøj af. Væverne lod som om, de klædte ham i det nye tøj. Kejseren kiggede i spejlet og kun sit undertøj. 'Hvor vidunderlig jeg ser ud!' sagde han, men han følte sig bekymret indeni. Kejseren besluttede at gennem byen for at vise alle sit nye tøj. Tjenere holdt hans usynlige slæb bag ham. Folkene gaderne blev overraskede over at se kejseren. De kunne ikke se noget tøj ham! Men ingen ville sige noget, fordi de var bange for at virke dumme. 'Sikke smukke klæder!' råbte de, 'Sikke noget pragtfuldt tøj!' Pludselig råbte et lille barn i mængden. 'Men han har jo ikke noget tøj på!' sagde barnet højt. Folk begyndte at hviske til hinanden. 'Barnet har ret! Kejseren har intet tøj på!' Snart lo alle og pegede kejseren. Kejseren følte sig meget flov, men han fortsatte med at stolt. Fra den dag huskede alle den dumme kejser og hans usynlige tøj.

Comprehension Questions

4 questions

1

Hvad påstod de to vævere om deres specielle stof?

2

Hvorfor løj den gamle minister over for kejseren om stoffet?

3

Hvem var den første til at sige, at kejseren ikke havde noget tøj på?

4

Hvad gjorde kejseren, efter at alle begyndte at grine af ham?

Vocabulary

30 words from this story

relatedStories