Neste morgen ventet Fogg ved kaien på Passepartout. Skipet til Yokohama forberedte seg på å dra. Men Passepartout dukket ikke opp. Fogg sendte tjenere for å lete etter ham over hele Hongkong. Ingen kunne finne den franske tjeneren. Det store dampskipet dro uten dem. Aouda var bekymret. 'Hva vil De gjøre nå, herr Fogg?' spurte hun. 'Jeg vil finne et annet skip,' svarte han rolig. Fogg gikk langs havnen og så på båtene. Han fant en liten båt kalt Tankadere. Kapteinen var en modig engelskmann ved navn John Bunsby. 'Kan De ta meg til Yokohama?' spurte Fogg. 'Yokohama? Det er for langt for denne lille båten,' sa Bunsby. 'Men jeg kan ta Dem til Shanghai.' 'Fra Shanghai kan jeg rekke dampskipet til Yokohama,' sa Fogg. 'Hvor mye vil De ta betalt?' De ble enige om en pris og forberedte seg på å dra. Detektiv Fix observerte på avstand. Planen hans om å forsinke Fogg hadde mislyktes. Nå måtte han følge etter Fogg enda lenger. 'Kan jeg bli med Dem?' spurte Fix Fogg. 'Selvfølgelig,' sa Fogg høflig. Fix, Fogg og Aouda gikk om bord i den lille båten. De seilte ut av Hongkong havn og ut på åpent hav. Været var bra i begynnelsen. Den lille båten seilte raskt med sterk vind. Men på den andre dagen dukket det opp mørke skyer. En forferdelig tyfon nærmet seg. 'Vi må finne ly,' sa kaptein Bunsby. 'Nei,' sa Fogg. 'Vi må fortsette til Shanghai.' Stormen traff med voldsom kraft. Enorme bølger slo over den lille båten. Aouda ble under dekk og holdt seg fast mens båten slingret. Fix var syk og elendig. Men Fogg forble helt rolig hele tiden. Kaptein Bunsby og mannskapet hans kjempet tappert mot stormen. Vinden rev i seilene. Flere ganger holdt de på å kantre. Stormen varte i to dager og netter. Da den endelig var over, så de kysten av Kina. 'Vi er nær Shanghai,' kunngjorde Bunsby. Men de var fortsatt flere timer unna havnen. Dampskipet til Yokohama kunne allerede være på vei. Fogg så gjennom en kikkert og så røyk ved horisonten. 'Det er dampskipet!' sa han. 'Vi må signalisere til det på en eller annen måte.' Fogg hadde en uvanlig idé. 'Fyr av kanonen,' beordret han. Den lille båten hadde en signalkanon på dekk. Bunsby ladet den og fyrte av. Smellet ga gjenlyd over vannet. Dampskipet hørte signalet og stoppet. Den lille båten seilte raskt mot det. De klatret om bord på det store skipet akkurat i tide. Fogg takket kaptein Bunsby og betalte ham raust. 'De er en modig mann,' sa Fogg. Dampskipet, kalt Carnatic, satte kursen mot Yokohama. Og til deres overraskelse var Passepartout på dette skipet! Han hadde våknet i Hongkong for sent til det første skipet. Uten penger hadde han jobbet seg om bord på Carnatic. 'Herre!' ropte Passepartout da han så Fogg. 'Jeg beklager så mye! Jeg ble lurt av den detektiven!' 'Detektiv?' spurte Fogg. Passepartout pekte på Fix. 'Den mannen! Han er en politidetektiv som tror De er en bankraner!' Fix så flau ut, men sa ingenting. Fogg nikket bare uten noe uttrykk. 'Vi skal diskutere dette senere,' sa han, og sjekket timeplanen sin.
B1Chapter 6 / 12524 words70 sentences
Kapittel 6: Detektiv Fix' plan
Chapter 6 · Jorden rundt på 80 dager · B1 Norsk. Tip: Click on any word while reading to see its translation. Take your time with each chapter and review the vocabulary before moving on.
Chapter Summary
Fogg finner en måte å fortsette reisen til tross for Passepartouts fravær, mens Fix er tvunget til å følge dem til Japan.
🇳🇴Norsk→🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Comprehension Questions
4 questions
1
Hvor fant Fogg Passepartout til slutt?
2
Hvordan fikk Fogg transport for å krysse Stillehavet?
3
Hva skjedde i sirkuset da Fogg fant Passepartout?
4