De retour à Londres, Dorian essaya d'être un homme meilleur. Il cessa d'aller dans les fumeries d'opium. Il évita ses amis les plus dangereux. Il essaya même de faire une bonne action. Il y avait une jeune fille du village nommée Hetty. Elle était tombée amoureuse de Dorian pendant son séjour à la campagne. Elle était innocente et pure. Par le passé, Dorian l'aurait séduite et détruite. Mais cette fois, il l'avait laissée partir. Il l'avait épargnée de sa corruption. Il en parla à Lord Henry au dîner. 'J'ai décidé d'être bon, Harry.' 'J'ai laissé la fille du village garder son innocence.' Lord Henry rit. 'Comme c'est noble de votre part, Dorian.' 'Mais dites-moi, pourquoi l'avez-vous vraiment épargnée?' 'Parce que je voulais être bon.' 'Ou parce que vous avez aimé le sentiment d'être bon?' 'Ce n'est encore qu'une autre forme de plaisir.' Dorian resta silencieux. Harry l'avait-il encore percé à jour? 'Au fait,' dit Lord Henry négligemment. 'Avez-vous eu des nouvelles de Basil dernièrement?' Le coeur de Dorian bondit, mais son visage ne montra rien. 'Non. Je croyais qu'il était à Paris.' 'Il n'y est jamais arrivé. Personne ne l'a vu.' 'Les gens commencent à parler.' 'C'est étrange,' dit Dorian calmement. 'J'espère qu'il ne lui est rien arrivé.' Lord Henry haussa les épaules. 'Les artistes disparaissent parfois. Ils deviennent fous ou trouvent Dieu.' 'Je suis sûr que Basil va bien quelque part.' Dorian changea rapidement de sujet. Plus tard dans la nuit, il rentra chez lui seul. Il pensa à ce que Lord Henry avait dit. Avait-il vraiment épargné Hetty par bonté? Ou n'était-ce que vanité, un désir de paraître vertueux? Il n'y avait qu'un moyen de le savoir. Il monta jusqu'à la chambre verrouillée. Il n'avait pas regardé le portrait depuis des semaines. Peut-être que sa bonne action l'avait rendu beau à nouveau. Peut-être que les signes du péché s'étaient estompés. Il alluma une lampe et tira le tissu. Il fixa le tableau et poussa un cri. Le portrait était pire que jamais. Les yeux étaient rusés et cruels. La bouche était tordue en un sourire horrible. Il y avait quelque chose de nouveau dans le visage maintenant. Un air d'hypocrisie. Le portrait connaissait la vérité. Il n'avait pas épargné Hetty par bonté. Il l'avait fait par vanité. Pour se sentir noble. Pour prétendre qu'il était bon. Le portrait ne pouvait pas être trompé. Dorian s'assit devant l'horrible tableau. Il le haïssait maintenant. C'était un rappel constant de ce qu'il était devenu. Tant que le portrait existait, il ne pouvait échapper à ses péchés. Il contenait la preuve de son âme. Et si quelqu'un le trouvait après sa mort? Tout le monde saurait la vérité sur lui. Cette pensée le remplit de terreur. Il n'y avait qu'une seule chose à faire. Il devait détruire le portrait. Une fois détruit, il serait enfin libre. Libre du passé. Libre de la culpabilité. Il regarda autour de la pièce pour trouver une arme. Sur la table, il vit le couteau. Le même couteau qu'il avait utilisé pour tuer Basil. Il semblait approprié de l'utiliser maintenant.
B1Chapter 15 / 20513 words70 sentences
Chapitre 15 : La fumerie d'opium
Chapter 15 · Le Portrait de Dorian Gray · B1 French. Tip: Click on any word while reading to see its translation. Take your time with each chapter and review the vocabulary before moving on.
Chapter Summary
Dorian se rend dans une fumerie d'opium pour oublier son crime. Là, une femme l'appelle Prince Charmant. James Vane, maintenant marin, entend cela et suit Dorian.
1 / 70
🇫🇷Français→🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Comprehension Questions
4 questions
1
De quelle bonne action Dorian parle-t-il à Lord Henry ?
2
Qu'est-ce que Lord Henry suggère au sujet de la bonne action de Dorian ?
3
À quoi ressemble le portrait quand Dorian l'examine ?
4