LingoStories AppLingoStories App
Dorian Grayn muotokuva
B1Chapter 1 / 20491 words70 sentences

Luku 1: Muotokuva

Chapter 1 · Dorian Grayn muotokuva · B1 Finnish. Tip: Click on any word while reading to see its translation. Take your time with each chapter and review the vocabulary before moving on.

Chapter Summary

Taiteilija Basil Hallward maalaa muotokuvan kauniista Dorian Graysta samalla kun hänen ystävänsä Lord Henry Wotton katsoo ja esittää kyynisiä huomautuksia kauneudesta ja nuoruudesta.

1 / 70
🇫🇮Suomi🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Ateljee oli täynnä ruusujen rikasta tuoksua. Kevyt kesätuuli liikkui ulkona olevan puutarhan puiden läpi. Lord Henry Wotton makasi silkkisohvalla ja poltti savuketta. Hän katseli ystäväänsä Basil Hallwardia, joka työskenteli suuren maalauksen parissa. Maalaus esitti poikkeuksellisen kaunista nuorta miestä. 'Tämä on paras työsi, Basil,' sanoi Lord Henry laiskasti. 'Sinun täytyy lähettää se Lontoon parhaaseen galleriaan.' Basil pudisti päätään ja astui taaksepäin maalauksestaan. 'Ei, Harry. En koskaan näytä tätä maalausta julkisesti.' Lord Henry kohotti kulmiaan yllättyneenä. 'Miksi ei? Se voisi tehdä sinusta kuuluisan.' 'Olen laittanut liikaa itseäni siihen,' sanoi Basil hiljaa. Lord Henry nauroi ja nousi istumaan sohvalla. 'Liikaa itseäsi? En ymmärrä.' 'Jokainen tunteella maalattu muotokuva on oikeastaan taiteilijan muotokuva.' 'Aihe on vain sattuma, tilaisuus.' Lord Henry katsoi maalausta uudelleen kiinnostuneena. Nuorella miehellä kuvassa oli kultaiset hiukset ja siniset silmät. Hänen kasvonsa olivat täydellisen kauniit, kuin kreikkalainen patsas. 'Kuka tämä nuori mies on?' kysyi Lord Henry. 'Hänen nimensä on Dorian Gray,' vastasi Basil. 'Tapasin hänet juhlissa noin kaksi kuukautta sitten.' 'Kun näin hänet ensimmäistä kertaa, tunsin oudon pelon.' 'Tiesin, että tämä henkilö voisi muuttaa koko elämäni.' Lord Henry hymyili ystävänsä dramaattisille sanoille. 'Kuinka mielenkiintoista. Pelkäsit kaunista nuorta miestä.' 'En varsinaisesti pelännyt. Tunsin olevani kriisin partaalla.' 'Jokin hänen kauneudessaan kertoi minulle, että minun täytyy tutustua häneen.' 'Joten menit puhumaan hänelle,' sanoi Lord Henry. 'Ei, itse asiassa yritin lähteä juhlista nopeasti.' 'Mutta emäntämme esitteli meidät toisillemme, kun olin lähdössä.' 'Me molemmat nauroimme, kun hän kutsui minua kuuluisaksi taiteilijaksi.' 'Siitä hetkestä lähtien meistä tuli läheisiä ystäviä.' Lord Henry nousi ja käveli ikkunalle. Hän katsoi ulos kukkien täyttämään puutarhaan. 'Minun täytyy tavata tämä Dorian Gray,' hän sanoi. Basil näytti hetken huolestuneelta. 'En usko, että se olisi hyvä idea, Harry.' 'Miksi ihmeessä ei?' 'Vaikutuksesi olisi huono hänelle.' 'Kaikki vaikutus on huonoa,' sanoi Lord Henry hymyillen. 'Jonkun vaikuttaminen on oman sielunsa antamista hänelle.' 'He eivät enää ajattele omia ajatuksiaan tai tunne omia tunteitaan.' 'Juuri sitä minä pelkään,' sanoi Basil. 'Dorian on nuori ja viaton. Hänen on pysyttävä sellaisena.' Palvelija koputti ateljeen oveen. 'Herra Dorian Gray on täällä tapaamassa teitä, herra.' Basilin kasvot muuttuivat välittömästi. 'Ole kiltti, Harry, sinun täytyy lähteä nyt,' hän kuiskasi. Mutta Lord Henry vain nauroi ja istuutui takaisin. 'Vaadin tulla esitellyksi.' Basil huokaisi ja käski palvelijaa päästämään Dorianin sisään. Ovi avautui ja nuori mies astui huoneeseen. Lord Henry katsoi häntä suurella uteliaisuudella. Dorian Gray oli vielä kauniimpi kuin muotokuvansa. Hänen kasvoissaan oli jotain herkkää ja puhdasta. Hän vaikutti täysin maailman koskemattomalta. 'Olen niin pahoillani myöhästymisestäni, Basil,' sanoi Dorian hymyillen. Hänen äänensä oli pehmeä ja melodinen. 'Dorian, tämä on ystäväni Lord Henry Wotton,' sanoi Basil. Dorian kääntyi ja puristi Lord Henryn kättä lämpimästi. 'Basil on kertonut minulle kaiken teistä.' 'Toivon, ettei hän ole sanonut mitään pahaa minusta,' sanoi Lord Henry. 'Itse asiassa hän sanoi, että olette kauhea vaikuttaja,' vastasi Dorian. Lord Henry nauroi tälle äänekkäästi. 'Hän sanoo niin vain siksi, että puhun totta.' 'Ja hienostuneessa seurassa totuus ei ole koskaan tervetullut.' Basil otti siveltimensä hermostuneesti. 'Meidän pitäisi palata töihin, Dorian.' 'Ole hyvä ja asetu paikkallesi ikkunan ääreen.'

Comprehension Questions

4 questions

1

Missä ensimmäinen luku tapahtuu?

2

Miksi Basil kieltäytyy näyttämästä muotokuvaa julkisesti?

3

Miksi Basil on huolissaan siitä, että Lord Henry tapaa Dorianin?

4

Mitä Lord Henry tarkoittaa sanoessaan 'jonkun vaikuttaminen on oman sielunsa antamista hänelle'?

Vocabulary

30 words from this story

Continue Learning