LingoStoriesLingoStories
A2Fairy Tales0 min read411 words45 sentencesAudio

Kejsarens nya kläder

Swedish Story for Elementarys (A2)

This A2 Swedish story is designed for elementarys learning Swedish. It includes simple vocabulary and short sentences to help you improve your reading and listening skills. Click any word to see translations and hear pronunciation.

About this story

An emperor who loves beautiful clothes is tricked by two clever men who claim they can weave magical fabric that only wise people can see. Not wanting to appear foolish, the emperor and his ministers pretend to see the nonexistent clothes. When the emperor parades through the city in his 'new clothes,' only a child has the courage to point out that the emperor is wearing nothing at all.

Underlined word = shows word translationOther words = shows sentence translation
Det var en gång en kejsare som älskade vackra kläder. Han spenderade alla sina pengar nya kläder. Han bytte kläder många gånger varje dag. En dag kom två smarta män till staden. De sa att de var vävare som kunde göra magiskt tyg. 'Vårt tyg är speciellt,' förklarade de för kejsaren. 'Bara kloka människor kan se det. Dumma människor kan inte.' Kejsaren blev väldigt exalterad över den här idén. 'Med dessa kläder kan jag ta reda vem som är klok och vem som är dum!' Han gav de två männen mycket guld för att börja arbeta. De två männen ställde upp sina vävstolar i ett stort rum. Men de satte ingen tråd vävstolarna. De låtsades väva dag och natt. Kejsaren ville veta hur arbetet gick. Han skickade sin gamla minister för att kontrollera vävarna. Ministern tittade de tomma vävstolarna och såg ingenting. 'Oj nej!' tänkte han, 'Betyder det att jag är dum?' Han var rädd för att berätta sanningen. 'Tyget är underbart!' ljög han för kejsaren. Kejsaren skickade en annan tjänsteman, och samma sak hände. Ingen ville erkänna att de inte kunde se tyget. Slutligen meddelade de två vävarna att kläderna var klara. Kejsaren gick för att se sina nya kläder med alla sina ministrar. Vävarna höll upp armarna som om de höll något. 'Här är jackan, och här är byxorna,' sa de. Kejsaren kunde inte se något, men han ville inte verka dum. 'Magnifikt!' sa han, 'Jag älskar dessa nya kläder!' Alla ministrar höll med och prisade det vackra tyget. Kejsaren tog av sig sina riktiga kläder. Vävarna låtsades klä honom i den nya kläderna. Kejsaren tittade i spegeln och såg bara sina underkläder. 'Vad underbar jag ser ut!' sa han, men han kände sig orolig inombords. Kejsaren bestämde sig för att genom staden för att visa alla sina nya kläder. Tjänare höll upp hans osynliga släp bakom honom. Människorna gatorna blev förvånade över att se kejsaren. De kunde inte se några kläder honom! Men ingen ville säga något för att de var rädda att verka dumma. 'Vilka vackra kläder!' ropade de, 'Vilken magnifik outfit!' Plötsligt talade ett litet barn i folkmassan. 'Men han har ju inga kläder på!' sa barnet högt. Människorna började viska till varandra. 'Barnet har rätt! Kejsaren har inga kläder!' Snart skrattade alla och pekade kejsaren. Kejsaren kände sig väldigt generad, men han fortsatte stolt. Från den dagen mindes alla den dumma kejsaren och hans osynliga kläder.

Vocabulary

30 words from this story

Tap any word to see it in context

Related Stories