LingoStories AppLingoStories App
Maailman ympäri 80 päivässä
B1Chapter 7 / 12382 words70 sentences

Luku 7: Japanista Amerikkaan

Chapter 7 · Maailman ympäri 80 päivässä · B1 Suomi. Tip: Click on any word while reading to see its translation. Take your time with each chapter and review the vocabulary before moving on.

Chapter Summary

Matkustajat saapuvat Jokohamaan ja Passepartout kokee seikkailun japanilaisessa sirkuksessa ennen kuin he purjehtivat Tyynenmeren yli San Franciscoon.

🇫🇮Suomi🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Marraskuun 14. päivänä laiva saapui Yokohamaan, Japaniin. Passepartout oli hämmästynyt kauniista kaupungista. Kadut olivat täynnä ihmisiä värikkäissä vaatteissa. Temppelit kaartuvine kattoineen kohosivat talojen yläpuolelle. Puutarhat kirsikkapuineen koristivat jokaista kulmaa. Fogg tarkisti San Franciscoon menevien laivojen aikataulun. Seuraava laiva lähtisi seuraavana aamuna. Heillä oli yksi päivä levätä ja tutustua kaupunkiin. Aouda ja Fogg kävelivät eurooppalaisen kaupunginosan läpi. He ihailivat outoja ja ihmeellisiä nähtävyyksiä. Passepartout vaelsi yksin alkuperäisasukkaiden kaupunginosaan. Hän katseli akrobaatteja esiintymässä kadulla. Sirkus valmistautui lähistöllä. Sirkuksen johtaja näki Passepartout'n katselevan. 'Näytätte vahvalta mieheltä,' sanoi sirkuksen johtaja. 'Haluaisitteko liittyä esitykseemme?' Passepartout muisti päivänsä sirkusartistina. Hän tarvitsi rahaa uusiin vaatteisiin. 'Esiinnyn yhdessä näytöksessä,' hän suostui. Sinä iltana Passepartout liittyi kuuluisiin Pitkäneniin. He olivat japanilaisia akrobaatteja, jotka rakensivat ihmispyramideja. He käyttivät pitkiä tekoneniä bambusta. Passepartout seisoi pyramidin pohjalla. Yhä useammat akrobaatit kiipesivät hänen harteilleen. Yleisö hurrasi innoissaan. Yhtäkkiä Passepartout näki Foggin yleisössä. Ajattelematta hän juoksi isäntänsä luokse. Koko pyramidi romahti. Akrobaatit kaatuivat joka puolelle. 'Herra! Laiva lähtee huomenna aamulla!' huusi Passepartout. 'Tiedän,' sanoi Fogg tyynesti. 'Tulin etsimään sinua.' Seuraavana aamuna he nousivat General Grantille. Tämä höyrylaiva veisi heidät Tyynenmeren yli. Ylitys kestäisi kaksikymmentäkaksi päivää. Etsivä Fix oli myös laivassa. Hän katui nyt kertoneen Passepartoutille totuuden. Palvelija vältteli häntä kokonaan. Fogg kuitenkin kohteli Fixiä täsmälleen kuten ennenkin. Hän ei osoittanut vihaa eikä epäluuloa. Tyyni valtameri ulottui loputtomiin joka suuntaan. Päivät kuluivat hitaasti merellä. Fogg pelasi whistiä joka päivä. Aouda luki kirjoja ja jutteli Passepartout'n kanssa. Hän alkoi ihailla Foggia yhä enemmän. Hänen tyyni olemuksensa ja hiljainen ystävällisyytensä tekivät häneen vaikutuksen. Hän mietti, millainen mies hän todella oli. 'Onko herra Foggilla perhettä?' hän kysyi Passepartoutilta. 'Ei tietääkseni, rouva,' hän vastasi. 'Hän asuu yksin Lontoossa.' Fix jatkoi tarkkailua ja odottamista. Amerikassa hän ei voinut pidättää Foggia. Mutta kun he saapuisivat Englantiin, kaikki muuttuisi. Hän päätti auttaa Foggia pääsemään Englantiin nopeasti. Sitten hän vihdoin pidättäisi hänet. Sää oli hyvä koko matkan ajan. Laiva eteni erinomaisesti. Joulukuun 3. päivänä he näkivät Amerikan rannikon. San Franciscon Golden Gate tuli näkyviin sumussa. Passepartout oli innoissaan nähdessään Amerikan. 'Olemme puolivälissä maapallon ympäri!' hän huudahti. Fogg tarkisti muistikirjansa. He olivat täsmälleen aikataulussa. Ei yhtään päivää voitettu, ei yhtään päivää hävitty. He saapuivat San Franciscoon sinä iltapäivänä. Kaupunki oli vilkas ja täynnä energiaa. He matkustaisivat Pacific Railroadilla halki Amerikan. Junamatka New Yorkiin kestäisi seitsemän päivää. Fogg osti liput iltajunaan. Matka halki Amerikan alkaisi kello kuusi.

Comprehension Questions

4 questions

1

Miksi Passepartout liittyi Pitkäneniiden sirkusesitykseen?

2

Mitä tapahtui kun Passepartout näki Foggin yleisössä?

3

Kuinka kauan Tyynenmeren ylitys kesti?

4

Miksi etsivä Fix päätti auttaa Foggia pääsemään Englantiin nopeasti?

Vocabulary

30 words from this story

Continue Learning