Marley estaba muerto, para empezar. No había duda alguna de eso. El viejo Marley llevaba muerto siete años. Su socio, Ebenezer Scrooge, había firmado el certificado de defunción él mismo. Scrooge era un hombre frío y duro que solo amaba una cosa: el dinero. Era duro como la piedra y afilado como un cuchillo. El frío dentro de él congelaba su viejo rostro y enrojecía sus ojos. Ningún calor podía calentarlo, y ningún invierno podía enfriarlo más de lo que ya estaba. Nadie lo detenía jamás en la calle para saludarlo. Incluso los perros de los ciegos parecían conocerlo y tiraban de sus dueños para alejarse. Pero a Scrooge no le importaba. Le gustaba estar solo y mantener a todos alejados de él. Era Nochebuena, y Scrooge estaba sentado trabajando en su despacho. Fuera, el tiempo era frío y neblinoso. La gente caminaba rápidamente por las calles oscuras, tratando de mantenerse caliente. La puerta de la oficina de Scrooge estaba abierta para poder vigilar a su empleado, Bob Cratchit. Bob estaba sentado en un rincón pequeño y oscuro, copiando cartas a mano. Scrooge tenía un pequeño fuego, pero el de Bob era tan pequeño que parecía un solo trozo de carbón. Bob no podía añadir más carbón porque Scrooge guardaba la caja de carbón en su propia habitación. Así que Bob intentó calentarse con la vela, pero eso no ayudó mucho. '¡Feliz Navidad, tío! ¡Dios le bendiga!' exclamó una voz alegre. Era el sobrino de Scrooge, Fred, que había venido de visita. Su cara estaba roja por el frío, y sus ojos brillaban de felicidad. '¡Bah!' dijo Scrooge. '¡Tonterías!' '¿La Navidad una tontería, tío?' dijo Fred. 'No lo dice en serio, estoy seguro.' 'Lo digo en serio,' dijo Scrooge. '¿Qué razón tienes para estar alegre? Eres bastante pobre.' '¿Qué razón tienes para estar triste?' respondió Fred. 'Eres bastante rico.' Scrooge no pudo pensar en nada mejor que decir, así que volvió a decir '¡Bah!', seguido de '¡Tonterías!' 'No te enfades, tío,' dijo Fred. 'Ven a cenar con nosotros mañana.' '¿Por qué te casaste?' preguntó Scrooge. 'Porque me enamoré,' respondió Fred. '¡El amor!' dijo Scrooge con disgusto. '¡Buenas tardes!' 'No quiero nada de ti,' dijo Fred. '¿Por qué no podemos ser amigos?' 'Buenas tardes,' dijo Scrooge fríamente. 'Feliz Navidad, tío,' dijo Fred, y se marchó de la oficina con una sonrisa. Cuando Fred se fue, entraron dos caballeros. Estaban recaudando dinero para los pobres. 'En esta época festiva del año,' dijo uno de ellos, 'deberíamos ayudar a los que sufren.' '¿No hay cárceles?' preguntó Scrooge. '¿No hay asilos para los pobres?' 'Muchos preferirían morir antes que ir a esos lugares,' dijo el caballero. 'Si prefieren morir, entonces deberían hacerlo,' dijo Scrooge, 'y disminuir la población excedente.' Los dos caballeros se fueron, escandalizados por sus palabras. Por fin, era hora de cerrar la oficina. 'Supongo que querrás todo el día libre mañana,' le dijo Scrooge a Bob. 'Si le viene bien, señor,' dijo Bob. 'No me viene bien,' dijo Scrooge, 'y no es justo. Pero supongo que tendrás todo el día.' '¡Y ven más temprano a la mañana siguiente!' Bob prometió que lo haría y se fue rápidamente a disfrutar de la Nochebuena con su familia. Scrooge cenó solo en su oscura taberna de siempre. Luego se fue a casa, a sus habitaciones frías y vacías. Habían pertenecido a su difunto socio, Marley. El edificio era viejo y oscuro, y esa noche parecía más oscuro que de costumbre. Mientras Scrooge metía la llave en la puerta, miró la aldaba. Era solo una aldaba ordinaria, pero de repente cambió. Scrooge vio el rostro de Marley en la aldaba, brillando con una luz fantasmal. No estaba enfadado, pero miraba a Scrooge con sus gafas fantasmales subidas sobre la frente. Luego volvió a ser una aldaba. Scrooge se sobresaltó, pero dijo '¡Tonterías!' y entró. Subió las escaleras oscuras hacia sus habitaciones. Miró cuidadosamente a su alrededor, pero todo parecía normal. Scrooge se encerró y se sentó junto a su pequeño fuego. De repente, una vieja campana en la habitación comenzó a sonar. Luego todas las campanas de la casa empezaron a sonar. Las campanas se detuvieron, y luego vino un ruido metálico desde las profundidades. Sonaba como cadenas siendo arrastradas por el suelo. El ruido se acercaba más y más, subiendo las escaleras, directo hacia su puerta. '¡Siguen siendo tonterías!' dijo Scrooge, pero su voz temblaba. La puerta se abrió de golpe, y un fantasma la atravesó. Era el fantasma de Marley, envuelto en pesadas cadenas. Las cadenas estaban hechas de cajas de caudales, llaves, candados, libros de contabilidad y pesados monederos de acero. Scrooge podía ver a través del cuerpo del fantasma. '¿Quién eres?' preguntó Scrooge. 'Pregúntame quién fui,' respondió el fantasma. '¿Quién fuiste, entonces?' dijo Scrooge. 'En vida, fui tu socio, Jacob Marley.' '¿Puedes sentarte?' preguntó Scrooge, mirándolo con duda. 'Puedo,' dijo el fantasma, y se sentó en una silla frente a Scrooge. 'No crees en mí,' dijo el fantasma. 'No creo,' dijo Scrooge. 'Podrías ser un trozo de carne mal digerida o un pedazo de queso en mal estado.' Ante esto, el fantasma lanzó un grito espantoso y sacudió sus cadenas. Scrooge cayó de rodillas aterrorizado. '¡Piedad!' gritó. '¿Por qué me atormentas?' 'Llevo la cadena que forjé en vida,' respondió el fantasma. 'La hice eslabón a eslabón, metro a metro, a través de años de avaricia.' '¿Conoces el peso de la cadena que cargas?' preguntó el fantasma. 'Era tan pesada como esta hace siete años, y has trabajado en ella desde entonces.' Scrooge tembló y miró al suelo, esperando ver cadenas a su alrededor. 'Pero siempre fuiste un buen hombre de negocios, Jacob,' dijo Scrooge débilmente. '¡Negocios!' gritó el fantasma, retorciéndose las manos. '¡La humanidad era mi negocio! ¡La caridad, la misericordia y la bondad eran mi negocio!' 'Estoy aquí esta noche para advertirte,' dijo el fantasma. 'Tienes una oportunidad de escapar de mi destino.' 'Serás visitado por tres espíritus,' dijo el fantasma de Marley. '¿Es esa la oportunidad que mencionaste?' preguntó Scrooge. 'Creo que preferiría no hacerlo.' 'Sin sus visitas, no puedes esperar evitar mi destino,' dijo el fantasma. 'Espera al primero cuando el reloj dé la una.' El fantasma caminó hacia atrás hacia la ventana, que se abrió sola. Mientras la atravesaba, Scrooge oyó muchas voces llorando en el aire de la noche. Miró afuera y vio cientos de fantasmas, todos con cadenas como Marley. Lloraban porque ya no podían ayudar a los vivos. Scrooge cerró la ventana y se fue directamente a la cama. Se durmió al instante, agotado y temeroso de lo que vendría.
B1Chapter 1 / 51096 words103 sentences
Estrofa primera: El fantasma de Marley
Chapter 1 · Cuento de Navidad · B1 Spanish. Tip: Click on any word while reading to see its translation. Take your time with each chapter and review the vocabulary before moving on.
Chapter Summary
Conocemos a Ebenezer Scrooge, un hombre frío y avaro que odia la Navidad. En Nochebuena, recibe la visita del fantasma de su difunto socio Jacob Marley, quien le advierte que tres espíritus vendrán a ayudarlo a cambiar.
1 / 103
🇪🇸Español→🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Comprehension Questions
4 questions
1
¿Cuánto tiempo llevaba muerto Jacob Marley cuando comienza la historia?
2
¿Quién visitó a Scrooge en su oficina en Nochebuena?
3
¿Qué llevaba el fantasma de Marley que representaba sus pecados?
4