A2 German GrammarTemporal Prepositions
Master German prepositions of time: seit (since), für (for), bis (until), während (during), vor (before/ago), nach (after). Learn when to use each and which case they require.
1seit (since, for) - Ongoing Duration
Seit is used for actions that started in the past and continue into the present. It answers 'how long?' for ongoing situations. In German, seit is always used with present tense (unlike English 'I have been...'). Seit takes the dative case.
seit + Dative
| German | English | Context |
|---|---|---|
| seit einem Jahr | for a year | Ongoing duration |
| seit 2020 | since 2020 | Starting point |
| seit gestern | since yesterday | Point in time |
| seit drei Wochen | for three weeks | Time span |
Examples
Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch.
I have been learning German for two years.
Present tense + seit = ongoing
Er wohnt seit 2015 in Berlin.
He has been living in Berlin since 2015.
seit + year = starting point
Seit wann arbeitest du hier?
Since when have you been working here?
Question with seit wann
Sie ist seit einer Stunde hier.
She has been here for an hour.
seit + duration (dative)
2für (for) - Planned/Completed Duration
Für is used for a specific duration, especially for planned time or completed actions. Unlike seit, für does not imply the action continues now. It takes the accusative case. Use für when the duration is limited or already finished.
für + Accusative
| German | English | Usage |
|---|---|---|
| für eine Woche | for a week | Planned duration |
| für zwei Tage | for two days | Limited time |
| für immer | forever | Set phrase |
| für einen Moment | for a moment | Brief period |
Examples
Ich fahre für zwei Wochen nach Italien.
I am going to Italy for two weeks.
Planned future duration
Er war für drei Jahre in Japan.
He was in Japan for three years.
Completed past duration
Kann ich das für einen Tag ausleihen?
Can I borrow this for a day?
Limited time request
Das ist für immer vorbei.
That is over forever.
Set phrase: für immer
3bis (until, by) and während (during)
Bis indicates an endpoint in time - when something ends or must be done. It often combines with other prepositions: bis zu, bis nach. Bis takes accusative (or no case with days/times). Während means 'during' and shows an action happening within a time period. Während takes genitive.
bis and während
| Preposition | Case | Example | English |
|---|---|---|---|
| bis | Accusative | bis nächsten Montag | until next Monday |
| bis zu | + Dative | bis zum Ende | until the end |
| während | Genitive | während des Sommers | during the summer |
| während | Genitive | während der Pause | during the break |
Examples
Ich arbeite bis 18 Uhr.
I work until 6 pm.
bis + time (no article)
Bis morgen!
See you tomorrow! (Until tomorrow!)
Common farewell
Während der Ferien war ich in Spanien.
During the vacation I was in Spain.
während + genitive
Bitte warte bis zum Schluss.
Please wait until the end.
bis zu + dative
4vor (before/ago) and nach (after)
Vor means 'before' (a point in time) or 'ago' (past reference). Nach means 'after'. Both take the dative case. Vor + time period = ago. Vor + event = before that event. Nach + event/time = after that.
vor and nach + Dative
| Preposition | Meaning | Example | English |
|---|---|---|---|
| vor | ago | vor zwei Jahren | two years ago |
| vor | before | vor dem Essen | before the meal |
| nach | after | nach der Arbeit | after work |
| nach | after | nach dem Film | after the movie |
Examples
Das war vor drei Monaten.
That was three months ago.
vor + time = ago
Wasch dir die Hände vor dem Essen!
Wash your hands before eating!
vor + dative noun
Nach der Schule gehe ich nach Hause.
After school I go home.
nach + dative
Wir treffen uns nach dem Kino.
We are meeting after the cinema.
nach + dative article