Sarah vågnede tidligt Thanksgiving-morgenen. Lugten af kalkun fyldte huset. Hendes mor var allerede begyndt at lave mad klokken seks. Sarah gik ned for at hjælpe i køkkenet. 'God morgen, skat', sagde hendes mor med et smil. Kalkunen blev langsomt tilberedt i ovnen. Sarahs opgave var at skrælle kartoflerne. De havde brug for mange kartofler til kartoffelmos. Hendes far dækkede bordet i spisestuen. Han brugte de specielle tallerkener, som de kun brugte til højtider. Bedstemor og bedstefar ankom ved middagstid. De medbragte hjemmelavet æblekage til dessert. Sarah løb hen for at kramme dem begge. 'Du er vokset så meget!' sagde bedstemor lykkeligt. Onkel Mike og tante Linda kom med deres to børn. Kusiner og fætre var glade for at se hinanden igen. De gik ud for at lege i baghaven, mens middagen blev lavet. De voksne sad i stuen og snakkede. Bedstefar fortalte sjove historier om gamle dage. Alle lo af hans vittigheder. Klokken tre var kalkunen endelig færdig. Mor kaldte alle ind i spisestuen. Bordet så smukt ud med stearinlys og blomster. Far placerede den store kalkun i midten. Der var også kartoffelmos, sovs og grøntsager. Bedstemors tranebærsovs var Sarahs favorit. Inden de spiste, holdt familien hinanden i hænderne rundt om bordet. Bedstefar bad en bøn og takkede Gud for maden. Så delte alle, hvad de var taknemmelige for. Sarah sagde, at hun var taknemmelig for sin kærlige familie. Far begyndte at skære kalkunen. Han gav alle et stykke af det lækre kød. Børnene var begejstrede for at begynde at spise. Maden smagte endnu bedre, end den duftede. Alle spiste, indtil de var helt mætte. Efter hovedretten tog de en kort pause. Nogle voksne så fodboldkampen i fjernsynet. Børnene spillede brætspil i stuen. Sarahs lille fætter vandt næsten hvert spil. Senere serverede bedstemor æblekagen med is. Den varme kage og den kolde is passede perfekt sammen. Sarah bad om et andet stykke kage. Da aftenen kom, samledes familien i stuen. Bedstemor viste gamle familiefotografier til alle. De lo af billeder af forældrene, da de var unge. Tiden gik hurtigt, når de var sammen. Snart var det tid for gæsterne at gå. Alle krammede farvel ved døren. 'Vi ses til jul!' sagde onkel Mike. Sarah hjalp sine forældre med at rydde op i køkkenet. Der var mange tallerkener at vaske og mad at opbevare. Mor lagde den overskydende kalkun i køleskabet. 'Vi laver sandwich med dette i morgen', sagde hun. Sarah følte sig træt, men meget glad. Det havde været en vidunderlig Thanksgiving. Hun gik til sit værelse og skrev i sin dagbog. 'Jeg er taknemmelig for dage som i dag', skrev hun. Hun kiggede på stjernerne fra sit vindue, inden hun faldt i søvn. Sarah faldt i søvn med et smil på ansigtet. Hun glædede sig allerede til næste års fest.

Danish Story (A2)Thanksgiving-middagen
Denne A2 Dansk-historie er designet til grundlæggende, der lærer Dansk. Den indeholder simpelt ordforråd og korte sætninger for at hjælpe dig med at forbedre dine læse- og lyttefærdigheder. Klik på et hvilket som helst ord for at se oversættelser og høre udtalen.
About this story
Sarah og hendes familie fejrer Thanksgiving sammen. De tilbereder kalkun, dækker et smukt bord og byder bedsteforældre, tanter, onkler og fætre velkommen. Familien deler, hvad de er taknemmelige for, nyder lækker mad og tilbringer kvalitetstid sammen med spil og gamle fotos.
Translations in English
Linked wordUnderlined wordOther words
Comprehension Questions
4 questions
1
Hvad tog bedstemor og bedstefar med, da de ankom?
2
Hvad var Sarahs opgave i køkkenet?
3
Hvad gjorde familien, før de spiste aftensmad?
4
Hvad skrev Sarah i sin dagbog i slutningen af dagen?
Vocabulary
30 words from this story


