LingoStories AppLingoStories App
De reis om de wereld in 80 dagen
B1Chapter 12 / 12536 words70 sentences

Hoofdstuk 12: De overwinning

Chapter 12 · De reis om de wereld in 80 dagen · B1 Nederlands. Tip: Click on any word while reading to see its translation. Take your time with each chapter and review the vocabulary before moving on.

Chapter Summary

Fogg arriveert net op tijd bij de Reform Club om zijn weddenschap te winnen, en hij en Aouda leven nog lang en gelukkig.

🇳🇱Nederlands→🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
In de Reform Club wachtten de vijf leden. Ze zaten rond hun gebruikelijke tafel. De klok aan de muur wees 20:44 aan. 'Nog maar één minuut,' zei Andrew Stuart. 'Fogg heeft verloren.' De kranten hadden gemeld dat Fogg te laat was aangekomen. Iedereen geloofde dat de weddenschap verloren was. 'Wij winnen,' zei Fallentin tevreden. De wijzers naderden 20:45. De leden telden de seconden. Veertig seconden... dertig seconden... twintig seconden... De deur van de kamer vloog open. Phileas Fogg stapte naar binnen. 'Hier ben ik, heren,' zei hij kalm. De klok sloeg op dat exacte moment 20:45. Phileas Fogg had zijn weddenschap gewonnen. Hij had in precies tachtig dagen de wereld rondgereisd. De vijf leden staarden hem aan in volledige verbijstering. 'Onmogelijk!' hijgde Stuart. 'Hoe kunt u hier zijn?' 'Door naar het oosten te reizen, won ik een dag,' legde Fogg uit. 'Vandaag is zaterdag, niet zondag.' De leden beseften dat hij gelijk had. Ze hadden een fout gemaakt met de datum. Fallentin schreef een cheque van twintigduizend pond uit. Hij overhandigde hem aan Fogg met een glimlach. 'Goed gedaan, Fogg,' zei hij. 'U hebt iets ongelooflijks bereikt.' Fogg nam de cheque aan en knikte. 'Dank u, heren,' zei hij. 'En nu, als u mij wilt excuseren.' Hij liep de club uit net zo kalm als hij was binnengekomen. Fogg keerde terug naar huis in Savile Row. Aouda en Passepartout wachtten angstig. 'En?' vroeg Aouda, haar ogen vol hoop. 'Ik heb gewonnen,' zei Fogg eenvoudig. Aouda sloeg haar armen om hem heen van vreugde. Passepartout danste door de kamer van geluk. De volgende dag, die werkelijk zondag was, trouwde Fogg met Aouda. Het was een kleine en mooie ceremonie. Passepartout was de gelukkigste bruiloftsgast in Londen. Fogg gaf hem een royale beloning voor zijn trouwe dienst. Uiteindelijk had Fogg bijna al zijn winst uitgegeven. De reis rond de wereld was erg duur geweest. Maar Fogg gaf niet om geld. Hij had iets veel waardevollers gewonnen. Hij had de liefde van een prachtige vrouw gewonnen. En hij had een trouwe vriend gevonden in Passepartout. Het avontuur had hem veranderd op manieren die hij nooit had verwacht. Hij was niet langer alleen. Sommige mensen vroegen wat Fogg met zijn reis had gewonnen. Per slot van rekening had hij bijna alles uitgegeven wat hij had gewonnen. Maar iedereen kon het antwoord zien. Hij had een mooie vrouw gekregen. Hij had waar geluk gewonnen. En dat was meer waard dan welk fortuin ter wereld ook. Phileas Fogg bleef op Savile Row nummer 7 wonen. Maar zijn leven was niet langer saai of eenzaam. Aouda vulde zijn huis met warmte en gelach. Passepartout bleef zijn trouwe bediende. Hij vertelde graag iedereen over hun geweldige avontuur. Soms glimlachte zelfs Fogg bij de herinneringen. Het verhaal van zijn reis verspreidde zich over de hele wereld. Mensen bewonderden zijn moed en vastberadenheid. Ze werden geïnspireerd door wat één man kon bereiken. Phileas Fogg had bewezen dat alles mogelijk was. Met zorgvuldige planning en een moedig hart kunnen dromen uitkomen. En soms wordt de grootste schat onderweg gevonden. Niet aan het einde van de reis, maar in de reis zelf. En zo eindigt het opmerkelijke verhaal van Phileas Foggs reis om de wereld in tachtig dagen.

Comprehension Questions

4 questions

1

Hoe laat arriveerde Fogg bij de Reform Club?

2

Hoeveel geld won Fogg met zijn weddenschap?

3

Wat gebeurde er de dag nadat Fogg de weddenschap won?

4

Wat was volgens het verhaal waardevoller dan welk fortuin ter wereld ook?

Vocabulary

30 words from this story

Continue Learning