Después de la batalla, el doctor fue a atender a los heridos. La herida del capitán Smollett era grave pero no mortal. Necesitaría descansar durante muchos días. La tarde era calurosa y tranquila después de la violencia de la mañana. Me senté a la sombra, pensando en todo lo que había pasado. Entonces una idea descabellada me vino a la cabeza. Recordé que Ben Gunn me había contado sobre un pequeño bote que había construido. Lo había escondido en la orilla cerca de una roca blanca. Decidí encontrar este bote y usarlo. Sin decirle a nadie, me escabullí de la empalizada. Sabía que esto era una locura y peligroso. Pero algo me empujaba hacia adelante de todos modos. Me arrastré por el bosque hasta llegar a la orilla. Encontrar la roca blanca fue fácil con la luz del atardecer. Escondido en un hueco debajo de ella estaba el bote de Ben Gunn. Era una cosa pequeña y redonda hecha de piel de cabra y ramas. Parecía un coracle, un tipo de bote usado por los antiguos britanos. Esperé hasta que la oscuridad cayó completamente. Luego llevé el pequeño bote hasta el agua. Mi plan era cortar la cuerda del ancla de la Hispaniola. Sin su ancla, el barco se alejaría a la deriva. Esto causaría grandes problemas a Silver y sus hombres. Remar el coracle era muy difícil. Giraba en círculos y no quería ir recto. Pero lentamente me abrí paso hacia la Hispaniola. El barco estaba anclado, oscuro contra las estrellas. Podía oír voces a bordo, discutiendo a gritos. Dos hombres habían quedado para vigilar el barco, ambos borrachos. Me acerqué por el costado y agarré la cuerda del ancla. Con mi cuchillo, comencé a cortar el grueso cable. Era un trabajo duro, y mis brazos se cansaron. Finalmente, la última hebra se rompió. El barco comenzó a derivar con la corriente. Me alejé empujando en mi coracle, tratando de escapar. Pero la corriente era fuerte e impredecible. Mi pequeño bote fue arrastrado hacia mar abierto. Remé desesperadamente pero avancé poco. Agotado, finalmente me rendí y me acosté en el bote. Me quedé dormido mientras las olas mecían el coracle. Cuando desperté, el sol estaba saliendo. Para mi asombro, la Hispaniola estaba cerca. Ambas embarcaciones habían derivado en la misma dirección durante la noche. El barco giraba lentamente sin nadie al timón. Vi dos figuras tendidas en la cubierta. Uno no se movía en absoluto; estaba muerto. El otro era Israel Hands, el hombre de confianza de Silver. Estaba herido y parecía apenas consciente. Una nueva idea se formó en mi mente. Tal vez podría capturar la Hispaniola yo mismo. Con solo un hombre herido a bordo, podría ser posible. Remé mi coracle hacia el barco a la deriva. Las olas golpeaban contra su casco de madera. Después de varios intentos, agarré una cuerda que colgaba. Trepé por el costado y caí sobre la cubierta. Israel Hands me miró con sorpresa. '¡Tú!' jadeó débilmente. Saqué mi pistola y la apunté hacia él. 'Este barco ahora es mío,' declaré. Caminé hacia el mástil y bajé la bandera pirata. En su lugar, icé la bandera británica una vez más.
B1Chapter 8 / 12528 words60 sentences
Capítulo 8: Mi aventura en el mar
Chapter 8 · La isla del tesoro · B1 Spanish. Tip: Click on any word while reading to see its translation. Take your time with each chapter and review the vocabulary before moving on.
Chapter Summary
Jim deja la empalizada en secreto para encontrar el bote escondido de Ben Gunn. Usando el pequeño coracle, rema hasta el Hispaniola y corta la cuerda del ancla. El barco se aleja a la deriva, pero Jim es arrastrado mar adentro. Cuando amanece, encuentra el barco cerca con solo dos hombres a bordo.
1 / 60
🇪🇸Español→🇬🇧English
Linked wordUnderlined wordOther words
Comprehension Questions
4 questions
1
¿Cuál era el plan de Jim cuando se escabulló de la empalizada?
2
¿Qué tipo de bote había hecho Ben Gunn?
3
¿Qué encontró Jim cuando despertó después de derivar en el mar?
4